Case Study: HSBC Korea-India Forum

Objective

The HSBC Korea-India Forum aimed to facilitate business discussions, strengthen bilateral relations, and explore opportunities between Korean and Indian enterprises. Effective communication was critical to ensure seamless understanding among attendees speaking English and Korean.

Communication is the building block for people’s interaction locally, nationally, and internationally in business, education or social activities. Thus, among the numerous language services worldwide, translation and interpretation are the most needed. These two services may often seem like they are similar since they are used in the same industry. However, the two differ in terms of the services they provide, the steps that are taken to implement the services, and the way that they are used.

Here, you will find information on how translation and interpretation services differ so that you can choose the service you require.

Challenges

Real-time Interpretation Needs

The forum required high-quality simultaneous interpretation to ensure smooth communication between English and Korean-speaking participants.

Technical Setup

The event demanded a fully functional interpretation booth and high-quality audio equipment to cater to a professional business audience.

Accuracy & Expertise

Given the nature of discussions involving financial, trade, and corporate policies, interpreters needed to have expertise in business and economic terminologies.

Solution Provided

To meet the interpretation requirements, we deployed:

Two Professional Korean Interpreters

Experts in finance and business terminology to ensure accurate and seamless communication.

Simultaneous Interpretation Equipment Setup

• 1 Soundproof Interpretation Booth
• 50 Bosch Headphones & Receivers
• Radiator, Consoler, and other required interpretation equipment

On-site Technical Support

A dedicated team ensured a smooth setup and real-time monitoring for uninterrupted communication.

Outcome

Flawless Interpretation

The simultaneous interpretation service enabled real-time communication, ensuring no language barriers between Korean and Indian delegates.

Enhanced Engagement

The seamless translation allowed participants to engage actively, exchange ideas, and strengthen business relationships.

Client Satisfaction

HSBC Korea-India Forum organizers appreciated the professionalism, linguistic expertise, and technical execution, ensuring a successful event.

Equipment Used

For optimal interpretation performance, the following BOSCH Simultaneous Interpretation Equipment was deployed:

Conclusion

Our expert interpretation services played a vital role in facilitating meaningful discussions at the HSBC Korea-India Forum. The precise execution of simultaneous interpretation, backed by top-notch equipment and skilled interpreters, ensured a seamless and productive experience for all attendees. This case study highlights our commitment to delivering high-quality interpretation services for international business forums.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat